TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Maleakhi 1:10

Konteks

1:10 “I wish that one of you would close the temple doors, 1  so that you no longer would light useless fires on my altar. I am not pleased with you,” says the Lord who rules over all, “and I will no longer accept an offering from you.

Maleakhi 2:2

Konteks
2:2 If you do not listen and take seriously 2  the need to honor my name,” says the Lord who rules over all, “I will send judgment 3  on you and turn your blessings into curses – indeed, I have already done so because you are not taking it to heart.

Maleakhi 2:15

Konteks
2:15 No one who has even a small portion of the Spirit in him does this. 4  What did our ancestor 5  do when seeking a child from God? Be attentive, then, to your own spirit, for one should not be disloyal to the wife he took in his youth. 6 

Maleakhi 4:1

Konteks

4:1 (3:19) 7  “For indeed the day 8  is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. The coming day will burn them up,” says the Lord who rules over all. “It 9  will not leave even a root or branch.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:10]  1 sn The rhetorical language suggests that as long as the priesthood and people remain disobedient, the temple doors may as well be closed because God is not “at home” to receive them or their worship there.

[2:2]  2 tn Heb “and if you do not place upon [the] heart”; KJV, NAB, NRSV “lay it to heart.”

[2:2]  3 tn Heb “the curse” (so NASB, NRSV); NLT “a terrible curse.”

[2:15]  4 tn Heb “and not one has done, and a remnant of the spirit to him.” The very elliptical nature of the statement suggests it is proverbial. The present translation represents an attempt to clarify the meaning of the statement (cf. NASB).

[2:15]  5 tn Heb “the one.” This is an oblique reference to Abraham who sought to obtain God’s blessing by circumventing God’s own plan for him by taking Hagar as wife (Gen 16:1-6). The result of this kind of intermarriage was, of course, disastrous (Gen 16:11-12).

[2:15]  6 sn The wife he took in his youth probably refers to the first wife one married (cf. NCV “the wife you married when you were young”).

[4:1]  7 sn Beginning with 4:1, the verse numbers through 4:6 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 4:1 ET = 3:19 HT, 4:2 ET = 3:20 HT, etc., through 4:6 ET = 3:24 HT. Thus the book of Malachi in the Hebrew Bible has only three chapters, with 24 verses in ch. 3.

[4:1]  8 sn This day is the well-known “day of the Lord” so pervasive in OT eschatological texts (see Joel 2:30-31; Amos 5:18; Obad 15). For the believer it is a day of grace and salvation; for the sinner, a day of judgment and destruction.

[4:1]  9 tn Heb “so that it” (so NASB, NRSV). For stylistic reasons a new sentence was begun here in the translation.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA